Inglis

A lap korábbi változatát látod, amilyen Számsor (vitalap | szerkesztései) 2006. augusztus 14., 11:17-kor történt szerkesztése után volt.
(eltér) ← Régebbi változat | Aktuális változat (eltér) | Újabb változat→ (eltér)

Besorolás

Az inglis az indogermán nyelvcsalád sumér elemekkel átitatott változata, amelyet elsősorban a magyarországi Tourinform-irodákban beszélnek az SZTK-szemüveges nénikék.

Példák

Az inglis nagyban hasonlít a nyugati országokban beszélt angol nyelvhez. A "Dú jú szpík hángérien?" például azt jelenti, hogy mennyi a pontos idő. Az idegen turista válaszára minden esetben megfelelhetünk a "Dzsászt ö litül bit" kifejezéssel, ami azt jelenti: "Nem tudom."

Nyelvtan

A nyelvet a magyar helyesírás szerint írjuk és beszéljük. Nyelvtan az inglisben nincs, mert az English beszélői az esetek döntő részében levédették a szabályokat.

Szakirodalom

Szakirodalmat azok pontatlansága, hiányossága miatt csak elvétve találhatunk az üzletek polcain, ám két tudós mégis komoly erőfeszítéseket tett a rés betöltése eredménye célja végett.

  • Kertész Henrig: Lecc pík inglis!
  • Dzsoss Ó Kenealli: Hángérien mjúzik esz ö frend